Jumat, 10 Agustus 2012

Madrasah Ramadhan pertemuan ke-enam


الإعتكاف
التَّعْرِيفُ :
الاِعْتِكَافُ لُغَةً: الاِفْتِعَال، مِنْ عَكَفَ عَلَى الشَّيْءِ عُكُوفًا وَعَكْفًا. مِنْ بَابَيْ: قَعَدَ، وَضَرَبَ. إِذَا لاَزَمَهُ وَوَاظَبَ عَلَيْهِ، وَعَكَفْتُ الشَّيْءَ: حَبَسْتُهُ. وَالاِعْتِكَافُ: حَبْسُ
النَّفْسِ عَنِ التَّصَرُّفَاتِ الْعَادِيَّةِ. وَشَرْعًا: اللُّبْثُ فِي الْمَسْجِدِ عَلَى صِفَةٍ مَخْصُوصَةٍ بِنِيَّةٍ[1].
Definisi
i'tikaf secara etimologi sewazan dengan kata  الاِفْتِعَال, berasal dari kata عَكَفَ عَلَى الشَّيْءِ عُكُوفًا وَعَكْفًا (mengasingkan diri dari sesuatu), sebab dengan kata قَعَدَ، وَضَرَبَ, ketika dilakukan dengan terus-menerus dan teratur. contoh: aku mengasingkan diri dari sesuatu, berarti aku menutup diri darinya. maka kata i'tikaf adalah menutup diri dari berbagai aktifitas yang biasa dilakukan.
secara sya'ra: i'tikaf  adalah berdiam diri di masjid dengan cara tertentu disertai niat.
مشروعيةُ الاعتكاف
قَالَ اللهُ تَعَالى: [وَعَهِدْنَا إِلَى إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ أَنْ طَهِّرَا بَيْتِيَ لِلطَّائِفِينَ وَالعَاكِفِينَ وَالرُّكَّعِ السُّجُودِ][2].
وقَالَ تَعَالى: [وَلَا تُبَاشِرُوهُنَّ وَأَنْتُمْ عَاكِفُونَ فِي المَسَاجِدِ تِلْكَ حُدُودُ اللهِ فَلَا تَقْرَبُوهَا كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللهُ آَيَاتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ][3].
Syari'at I'tikaf
Allah SWT berfirman: "dan telah Kami perintahkan kepada Ibrahim dan Ismail: "Bersihkanlah rumah-Ku untuk orang-orang yang thawaf, yang i'tikaf, yang ruku' dan yang sujud".
dalam ayat lain dikatakan: "janganlah kamu campuri mereka itu, sedang kamu beri'tikaf[115] dalam mesjid. Itulah larangan Allah, Maka janganlah kamu mendekatinya. Demikianlah Allah menerangkan ayat-ayat-Nya kepada manusia, supaya mereka bertakwa".

وعَنْ عَبْدِالله بنِ عُمَرَ رَضيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: «كَانَ رَسُولُ الله  يَعتَكِفُ العَشَرَ الأَوَاخِرَ من رَمَضَانَ» متفق عليه [4]
وعن عَائِشَةَ رَضيَ الله عَنْهَا أَنَّ النَّبيَّ صلى الله عليه و سلم كَانَ يَعْتَكفُ العَشرَ الأَواخِرَ من رَمَضَانَ حتى تَوَفَّاهُ اللهَ، ثمَّ اعْتَكَفَ أَزواجُهُ من بَعدِهِ» متفق عليه[5]
Dari Abdullah ibn Umar ra. berkata: "adalah Rasulullah SAW beri'tikaf pada 10  hari terakhir di bulan ramadhan" . (H. R. Muttafaq 'alaih)
Dari A'isyah ra. bahwa Rasulullah SAW beri'tikaf pada 10 hari terakhir di bulan ramadhan sampai Allah mewafatkannya, kemudian istri-istri Nabi-pun beri'tikaf  setelah Nabi wafat". (H. R. Muttafaq 'alaih)
أقسامه: الاعتكاف ينقسم إلى مسنون وإلى واجب، فالمسنون ما تطوع به المسلم تقربا إلى الله، وطلبا لثوابه، واقتداء بالرسول صلوات الله وسلامه عليه، ويتأكد ذلك في العشر الاواخر من رمضان لما تقدم، والاعتكاف الواجب ما أوجبه المرء على نفسه، إما بالنذر المطلق، مثل أن يقول: لله علي أن أعتكف كذا، أو بالنذر المعلق كقوله: إن شفا الله مريضي لاعتكفن كذا.
Macam-macam i'tikaf
I'tikaf terbagi dua jenis: yang sunnah dn yang wajib. i'tikaf yang sunnah adalah i'tikaf yang dilakukan dengan sukarela oleh seorang muslim dengan maksud mendekatkan diri kepada Allah dan mengharap pahala-Nya, serta mencontoh Rasulullah SAW, hal ini dilakukan pada 10 hari terakhir di bulan ramadhan, sebagaimana telah disebutkan. adapun i'tikaf yang wajib adalah i'tikaf yang diwajibkan seseorang terhadap dirinya, bisa berupa nadzar secara mutlak seperti: demi Allah aku akan beri'tikaf. atau dengan nadzar mu'allaq: jika Allah menyembuhkan penyakitku, niscaya aku akan beri'tikaf.
وفي صحيح البخاري أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: " من نذر أن يطيع الله فليطعه " وفيه: أن عمر رضي الله عنه قال: يا رسول الله إني نذرت أن أعتكف ليلة في المسجد الحرام، فقال: " أوف بنذرك ".[6]
Dalam shahih al-Bukhari disebutkan bahwa sesungguhnya Rasulullah SAW bersabda: "siapa yang bernadzar untuk mentaati Allah, maka taatilah Dia".
disana juga disebutkan bahwa Umar ra. berkata: "ya Rasulullah, sungguh aku telah bernadzar untuk beri'tikaf satu malam di masjidil haram". Rasul menjawab: "tunaikanlah nadzarmu".
اعتكافُ النساء
عَنْ عَائِشَةَ رَضيَ اللهُ عَنْهَا: «أَنَّ رَسُولَ الله صلى الله عليه و سلم ذَكَرَ أَنْ يَعْتَكِفَ العَشْرَ الأَوَاخِرَ من رَمَضَانَ فَاسْتأْذَنَتهُ عَائِشَةُ فَأَذِنَ لَهَا، وسَأَلَتْ حَفْصَةُ عَائِشَةَ أَنْ تَستَأْذِنَ لَها فَفَعَلَتْ، فَلَما رَأَتْ ذَلِكَ زَيْنَبُ بِنْتُ جَحْشٍ أَمَرَتْ بِبِنَاءٍ فَبُنِيَ لَها، قَالَتْ: وكَانَ رَسُولُ الله صلى الله عليه و سلم إِذَا صَلَّى انْصَرَفَ إِلى بِنَائِهِ، فَبَصُرَ بِالأَبْنِيَةِ فَقَالَ: مَا هَذا؟ قَالُوا بِنَاءُ عَائِشَةَ وَحَفْصَةَ وزَيْنَب، فَقَالَ رَسُولُ الله: آلبِّرَ أَرَدْنَ بِهَذَا؟! مَا أَنَا بِمُعْتَكِفٍ، فَرَجَعَ، فَلَما أَفْطَرَ اعْتَكَفَ عَشْراً مِنْ شَوَّال» متفق عليه.
وَفي رِوَايَةٍ لمُسْلمٍ: «كَانَ رَسُولُ الله  إِذَا أَرادَ أَنْ يَعْتَكِفَ صَلَّى الفَجْرَ ثُمَّ دَخَلَ مُعْتَكفَهُ، وإِنَّهُ أَمَرَ بِخِبَائِهِ فَضُرِبَ أَرَادَ الاعْتِكَافَ في العَشْرِ الأَوَاخِرِ مِنْ رَمَضَانَ، فَأَمَرَتْ زَيْنَبُ بِخِبائِهَا فَضُرِبَ، وَأَمَرَ غَيْرُهَا مِنْ أَزْوَاجِ النَّبيِّ  بِخِبائِهِ فَضُرِبَ، فَلَما صَلَّى رَسُولُ الله صلى الله عليه و سلم الفَجْرَ نَظَرَ فَإِذَا الأَخْبِيَةُ، فَقَالَ: آلبِّرَ تُرِدْنَ؟ فَأَمَرَ بِخِبَائِهِ فَقُوِّضَ، وَتَرَكَ الاعْتِكَافَ في شَهْرِ رَمَضَانَ حَتَّى اعْتَكَفَ في العَشْرِ الأول مِنْ شَوَّال» [7]
I'tikafnya perempuan
dari A'isyah ra.: bahwa Rasulullah SAW beri'tikaf pada 10 hari terakhir di bulan ramadhan, lalu A'isyah memohon izin kepada Nabi dan Nabi memberinya izin untuk beri'tikaf. lalu Hafshah meminta A'isyah untuk memintakan izin kepada Nabi, lalu a'isyah menunaikan permintaan Hafshah. ketika Zainab melihat hal tersebut, ia memerintahkan untuk membangunkan sebuah ruangan, maka dibangunkanlah. A'isyah berkata: adalah Rasulullah SAW ketika selesai shalat kembali ke ruangannya. lalu Rasul melihat ruangan-ruangan lain, beliau bertanya: "apa ini?". para shahabat menjawab: "ini ruangan A'isyah, Hafshah dan Zainab". Rasul berkata: "apakah mereka hendak berbuat kebaikan dengan ini?, aku tidak sedang beri'tikaf". lalu Rasul kembali, ketika 'id fitri beliau beri'tikaf pada 10 hari di bulan syawal". H. R. Muttafaq 'alaih
adapun dalam riwayat Muslim: "Rasulullah SAW ketika hendak beri'tikaf beliau shalat fajar lalu memasuki tempat i'tikafnya, dan Rasul memerintahkan untuk membuat kemahnya, beliau hendak i'tikaf pada 10 hari terakhir di bulan ramadhan, lalu  Zainab memerintah untuk dibuatkan kemah, dan istri-istri Nabi yang lainpun memerintah untuk dibuatkan kemah. ketika Rasulullah SAW shalat fajar, beliau mengalihkan pandangannya kepada kemah-kemah, lalu bertanya: "apakah kebaikan yang kalian kehendaki?". lalu Rasul memerintahkan untuk merobohkan kemah, dan tidak melakukan  i'tikaf pada bulan ramadhan sampai beliau beri'tikaf pada 10 hari pertama di bulan syawwal".
ما يُباحُ للمعتكف
عن عَائِشَةَ رَضيَ الله عَنْهَا: «أنها كانت تُرَجِّلُ النبيَّ صلى الله عليه و سلم وهي حَائِضٌ وهُوَ مُعْتَكِفٌ في المَسْجِدِ وَهِيَ في حُجْرَتِهَا يُنَاوِلُها رَأسَهُ» رواه الشيخان.
وفي رواية لمسلم: «وكانَ لا يَدخُلُ البَيتَ إلا لحَاجَةِ الإِنسَان».
Hal-hal yang diperbolehkan bagi mu'takif
Dari A'isyah ra.  "bahwa ia menyisiri rambut Nabi SAW, sedangkan ia haid dan Nabi sedang beri'tikaf di mesjid dan ia di kamarnya menyisiri rambut Nabi SAW".  (H. R. Syaikhan)
dalam riwayat Muslim: "Nabi tidak memasuki mesjid kecuali untuk keperluan pribadi".
وفي رِوايَةٍ لأَبِي دَاودَ عَنْ عَائِشَةَ رَضيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ: «كَانَ رَسُولُ الله صلى الله عليه و سلم يَكُونُ مُعْتَكِفَاً في المَسْجِدِ فَيُنَاوِلُنِي رَأْسَهُ من خَلَلِ الحُجْرَةِ فَأَغْسِلُ رَأْسَهُ».
وفي رِوَايَةٍ: «فَأُرَجِّلُه وأنا حَائِض»[8]
sedangkan dalan riwayat Abu Daud dari A'isyah ra. berkata: "adalah Rasulullah SAW sedang beri'tikaf di mesjid, lalu beliau menyodorkan kepalanya kepadaku dari balik kamar, lalu aku mencucikan kepalanya". dalam riwayat lain dikatakan: "lalu aku menyisirinya, sedangkan aku haid".
وعَنْهَا رَضِيَ اللهُ عَنْهَا عَنِ النَّبيِّ «أَنَّهُ كَانَ إذَا اعْتكَفَ لم يَدخُلْ بَيتَهُ إلا لِحَاجَةِ الإنسَانِ التي لابدَّ مِنهَا»[9]
Dari A'isyah ra. dari Nabi SAW :" bahwa Nabi ketika beri'tikaf tidak memasuki rumahnya kecuali untuk menunaikan keperluan yang mesti dipenuhi".
وعَنْهَا رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ: »إنِّي كُنتُ لأدْخُلُ البَيتَ للحَاجَةِ والمَرِيضُ فيه فَما أَسأَلُ عَنْهُ إلاّ وأنَا مَارَّة» رواه مسلم[10]
Dari A'isyah ra. berkata: "sungguh aku  memasuki rumah untuk suatu keperluan dan sakit, maka aku tidak memohon hal tersebut kecuali jika aku membuat makanan". (H. R. Muslim)
وقالت رَضِيَ اللهُ عَنْهَا: » السُّنَّةُ على المُعتَكِفِ ألا يَعُودَ مَريضَاً، ولا يَشهَدَ جَنَازَة، ولا يَمَسَّ امرَأةً، ولا يُبَاشِرَهَا، ولا يَخرُجَ لحَاجَةٍ إلا لما لابدَّ مِنه، ولا اعْتِكَافَ إِلا بِصَومٍ، ولا اعْتكَافَ إِلا في مَسجِدٍ جَامِع»[11]
Ia juga mengungkapkan bahwa: "disunnahkan bagi seorang mu'takif untuk tidak menengok orang sakit, tidak melayat jenazah, tidak menyentuh perempuan dan tidak menggaulinya, tidak keluar untuk suatu keperluan kecuali yang mesti dipenuhi, tidak ada i'tikaf kecuali dengan melaksanakan shaum, dan tidak ada i'tikaf kecuali di mesjid jami'."
زيارةُ المعتكف
عَنْ صَفِيةَ بنتِ حُيَّيٍّ رضي الله عنها قَالَتْ: »كَانَ رَسُولُ الله صلى الله عليه و سلم مُعتَكِفاً فَأَتَيتُهُ أَزُورُه ليلاً فَحَدَّثْتُهُ ثم قُمْتُ فانْقَلَبتُ فَقَامَ مَعي لِيَقْلِبَنِي، وَكَانَ مَسْكَنُهَا في دَارِ أُسَامَةَ ابنِ زَيدٍ فَمَرَّ رَجُلانِ منَ الأَنصَار، فلَمَّا رَأَيَا النَّبيَّ صلى الله عليه و سلم أَسرَعَا، فَقَال النَّبيُّ صلى الله عليه و سلم: علَى رِسْلِكُما، إنَّها صَفِيَّةُ بنتُ حُيَّيٍّ فقَالا: سُبحانَ الله يا رَسُولَ الله، قال: إنَّ الشَّيطَانَ يَجرِي من الإنسَانِ مَجرى الدَّمِ، وإنِّي خَشِيتُ أَنْ يَقذِفَ في قُلُوبِكُمَا سُوءَاً، أو قَالَ: شَيْئاً» وفي رواية: «إِنَّ الشَّيطانَ يَبلُغُ مِنَ الإنسَانِ مَبلَغَ الدَّم» متفق عليه[12]
Mengunjungi orang yang sedang beri'tikaf
Dari Shafiyah binti Huyai ra. berkata: "Rasulullah SAW sedang beri'tikaf, lalu aku datang mengunjungi beliau  di malam hari,  aku bercakap-cakap dengan beliau lalu aku kembali, Rasul berdiri bersamaku untuk membelakangiku". tempat Shafiyah di rumah Usamah ibn Zaid. "lalu dua orang anshar lewat, ketika mereka melihat Nabi SAW keduanya bersegera menghampirinya,  Nabi berkata: "dia adalah Shafiyah binti Huyai". mereka berkata: "maha suci Allah ya Rasulullah".  Nabi menjawab: "sungguh syetan berjalan dari diri manusia pada aliran darah, maka aku takut terdapat kejelekan pada hati kalian". atau Nabi berkata: "sesuatu...". dalam riwayat lain dikatakan: "sungguh syetan sampai dari diri manusia pada aliran darah"(Muttafaq 'alaih)
مَنْ نَذَرَ أنْ يَعتَكف
عَنْ عُمَرَ بنِ الخَطَّابِ ( قَالَ: » يا رسُولُ الله، إنِّي نَذَرتُ في الجَاهِلِيةِ أَنْ أَعتَكِفَ لَيلَةً في المَسجِدِ الحَرَام، فقال له النَّبيُّ صلى الله عليه و سلم: أَوْفِ نَذِرَكَ، فَاعْتَكَفَ لَيلَةً»( متفق عليه.
وفي رِوايةٍ لمسلمٍ أَنَّ عُمَرَ بنَ الخَطَّابِ ( سَأَلَ رَسُولَ الله صلى الله عليه و سلم وَهُوَ بِالجِعِّرَانَةِ بَعدَ أَنْ رَجَعَ مِنَ الطَّائفِ فَقَالَ: »يا رَسُولَ الله، إِني نَذَرتُ في الجَاهِلِيَّةِ أن أَعْتَكِفَ يَومَاً في المَسجِدِ الحَرامِ، فَكيفَ تَرى؟ قَالَ: اذْهَبْ فَاعْتَكِف يَوماً»[13]
وفي رواية: »فلمَّا أَسْلَمتُ سَأَلْتُ النَّبيَّ صلى الله عليه و سلم عَن ذلكَ، فقال: أَوفِ بِنَذْرِكَ»[14]
Bernadzar untuk i'tikaf
Dari Umar ibn Al-Khattab ra berkata: "ya Rasulallah, pada zaman jahiliyah aku bernadzar untuk beri'tikaf satu malam di masjidil haram". Rasul menjawab: "tunaikanlah nadzarmu, beri'tikaflah satu malam". (Muttafaq 'alaih)
Dalam riwayat Muslim, bahwa Umar ibn Al-Khattab ra. bertanya kepada Rasulullah ketika ia berada di Ji'ranah setelah kembali dari Ta'if, ia bertanya: "ya Rasulullah, pada zaman jahiliyah aku bernadzar untuk beri'tikaf satu hari  di masjidil haram, apa pendapatmu?". Rasul menjawab: "pergilah, beri'tikaflah satu hari".
dalam riwayat lain: "ketika aku telah memeluk islam, aku bertanya kepada Rasulullah SAW tentang hal tersebut (nadzar beri'tikaf), Nabi menjawab: "tunaian nadzarmu".


[1] البجيرمي على المنهج ٢ / ٥٩١ ط المكتبة الإسلامية ، وفتح القدير ٢ / ٣٠٥ ط دار إحياء التراث ، وانظر الفتاوى الهندية ١ / ٢١١ ، والمغني ٢ / ١۸٣ ، والشرح الصغير ١ / ٧٢٥ ط دار المعارف ، والإفصاح ١ / ١٧٥ .
[2]  {البقرة: ١٢٥ }.
[3]  {البقرة: ١۸٧ }.
[4] رواه البخاري (١٩٢١) ومسلم (١١٧١).
[5] رواه البخاري (١٩٢٢) ومسلم (١١٧٢).
[6] فقه السنة: ١: ٤٧٥
[7] رواه البخاري (١٩٤٠) ومسلم (١١٧٢).
[8]رواه مالك (١ / ٦٠) والبخاري (١٩٤١) ومسلم (٢٩٧) وأبو داود (٢٤٦٩) والرواية الأخيرة للبخاري (١٩٢٤) ومسلم في المقدمة (١ /٣١).
[9]رواه النسائي أصل الحديث عند البخاري (١٩٤١) ومسلم (٢٩٧) وهذه الرواية للنسائي في الكبرى (٣٣٦٩).
[10]صحيح مسلم (٢٩٧).
[11]رواه أبو داود سنن أبي داود (٢٤٧٣) ورواه الدار قطني وأفاد أنه مدرج من كلام الزهري رحمه الله تعالى (٢ /٢٠١ ) ، وذكر البيهقي في السنن (٤ /٣٢١) أنه من كلام عروة رحمه الله تعالى، وانظر: فتح الباري (٤/٢٧٣) والتمهيد (۸/٣٢١ ).
[12] رواه البخاري (٣١٠٧) ومسلم (٢١٣٥) والرواية الثانية للبخاري (٢٩٣٤) ومسلم (٢١٧٥).
[13] رواه البخاري (١٩٣٧) ومسلم (١٦٥٦).
[14] هذه الرواية للبزار (١٤٠) والبيهقي (١٠ / ٧٦).

* 2012-2013 KAIL HIMA-HIMI PERSIS PK UPI

Tidak ada komentar:

Posting Komentar